子弹击碎了Jackie盛大的名利场美梦之后,这位被从幕后推向前台(更准确地说她自己也推了自己一把)的女性,就展现出了较高的公共关系智慧:通过一场葬礼巩固和延续了JFK的政治遗产,当然也不可避免地宣传了一把自己。她的这番操作,彻底让美国人民永远记得了JFK,也记住了她。
当然了,公认的美国历史上最有能力的第一夫人,还是罗斯福夫人。Jackie长于公关,最后也是吃了公关的老本,在能力范围内最大化了民众对JFK的记忆周期,她是丈夫很好的合作伙伴,但她代替不了丈夫上阵
肯尼迪遇刺后,杰姬在空军一号上擦掉脸上血迹的表情动作都有如黑天鹅最后上场前的一幕;杰奎琳的各种失神慌乱脆弱也和白天鹅没什么大区别。
如果说这是为娜塔丽波特曼定做的片,那它是把《黑天鹅》故事去掉了一半,只演白天鹅了。
历史上的杰奎琳并不是在贤妻良母的端庄角色里端着的女人,她和肯家弟弟波比的恋情以及她嫁给希腊船王等等事实充分说明了这一点。她的欲望、她的交际花一面和她因此散发的勃勃生机全部不见了。从展现女性的角度,败笔。
这里头把杰奎琳刻画成了一个只会抽烟压抑自己、理智的盘算一切,就为了满足面子和生计的女人,太过狭隘了。娜塔莉波特曼也许希望自己是一个相对禁欲的传统知性女星角色,但实际上,知性和禁欲哪里有什么必然联系?
所谓卡梅洛特,应该是Jackie对第一夫人生活做的虚构诠释,我更相信丈夫去世后她的悲痛和诸多要求,更多源自于她对卡梅洛特的不舍和告别,并非全部因为肯尼迪的死,毕竟她还有一个人尽皆知情敌-梦露!影片分三条线来展示肯尼迪遇袭前后的Jackie,让人印象深刻的是肯尼迪去世后第一夜,娜塔丽波特曼演绎的焦虑,愤怒,绝望,层层递进的情绪,必须站起来鼓掌!
今天去看了娜塔丽波特曼主演的《Jackie》(杰基),杰基是杰奎琳的昵称,片中她的朋友、丈夫,以及肯尼迪总统的弟弟,都是这样称呼她。
中文译名是《第一夫人》,可能是考虑到国内观众对她了解不多,但是原本的片名是有其内在涵义的:美国人很喜爱她,将杰基当作对她的爱称。与此同时,像她自己说的, 她不再是第一夫人,她只是杰基——杰基是第一夫人,但不是每个第一夫人都能像杰基那样。
<图片1>
电影看完,感觉有点复杂,这种复杂不是来源于电影,更多来源于历史:肯尼迪一家都挺惨的,总统本人死于暗杀,他的弟弟,片中的波比,也在几年后死于暗杀;他的儿子,电影里那个父亲去世后才满三周岁的小男孩,小约翰肯尼迪,不到四十岁就死于飞机失事。杰基本人于一九九四年癌症病逝,现在只有肯尼迪总统的女儿卡洛琳,还以外交官的身份活跃在公众面前。
众目睽睽之下的突然死亡,这本身就已经是历史可以提供的最大的迷雾了。更何况,社会公众和媒体更再孜孜不倦地用各种手段去猜疑和改造这段历史。
【第一夫人】感动!你遭遇的不幸,都只是be choosen.
转载请注明网址: https://www.dudu0.com/tianmei/id-645.html