电影一开始是凶杀现场,之后就转到了jessie夫妇在北京的场景。在火车站的路线图前面,jessie的眼神开始恍惚,从这里我就开始隐隐的感觉,一定会有什么发生了。之后,吵杂的列车,摇晃的走道,热气腾腾的餐车,同包厢的陌生人,男人纠缠的眼神,丈夫意味深长的凝视,jessie口中自己糟糕的过去,丈夫对男人坦白自己婚姻出现了问题,百分之百要发生什么了。
第一次的高潮出现在jessie找不到丈夫。知道她在前台接到电话我才松了一口气,原来不是被那个男人设计杀死了。但是jessie丈夫根本没有体会到妻子无比焦急过后欣慰的心情,一句安慰道歉的话都没说,还是一心讲他的火车。这时jessie的眼神落寞下来,大概这就是她和丈夫感觉越来越陌生的原因,也是因此,她犹豫着答应了和男人出去拍照。
紧接着,jessie在废弃的教堂里拒绝了男人的求欢,在被纠缠时失手杀了他。惊慌的她回到了小镇里等待丈夫,最后一起坐上了继续前行的火车。
再一次的高潮,我认为是jessie和丈夫对老警察坦白了一切,以为就此相安无事时,jessie去餐车给丈夫拿糖,结果就在打开一节车门时掉了出去
最大的意外在剧中间发生了,导致后面的剧情及其无聊,主要是在看女主人公的紧张、纠结和惊恐,本来开头还觉得她长得蛮舒服的,这下倒好,越看越让人讨厌,恨不得她马上被毙了算了。那个bad girl倒是一直给人印象不错,长得非常像艾薇儿~~~最愚蠢的就是剧中出现了极其严重的鄙视中国的情节,鄙视编剧~~~~~
完全是被电影的名字吸引去看的。沿这个世界上最长的铁路去旅行,穿越冰天雪地的西伯利亚,看看白桦林和贝加尔湖应该是很多人的梦想。感觉这部电影并没有拍出西伯利亚“宏伟壮观的自然和人文景观”,毕竟人家不是一部风光和纪录片。电影的开场部分很有点《七宗罪》或《暗流》的意味,但很快会发现紧接其后的部分是不怎么搭的。最后三分之一的调子才又逐渐和开头对应上。虽然不是很喜欢开头和结尾(想拍续集?),但觉得片子整体还算好看,不知是不是因为故事的背景是那条神秘的大铁路。
剧情片的言之有物是《横越西伯利亚》这样的电影作品成功之必须。因为,这样的电影所承载的诉求极多,可能满足不同人群的需求,而且,每一样特征都是引人注目的。按照欧洲电影的传统,抹去好莱坞式的形式主义,摒弃黑白分明的唯美爱恨,以原欲与现实的冲突作为叙事首要是相当聪明的选择。
西伯利亚的名号和实实在在的西伯利亚之旅,为影片形成了一种特有的魅力。驴友和爱好者们仅仅依靠片中货真价实的旅行风貌就被吸引。而以标准的欧美人视角呈现的新俄罗斯风貌又沾着世界政治的神秘性和国家政治间的历史成见。关于前苏联大地的壮美和新俄罗斯缺乏安全性的隔阂理解更成就了本片先入为主的吸引力。
在搭建悬疑惊悚的俗套上,《横穿西伯利亚》所承载的内里功底绝不是一般娱乐电影所执行的感官刺激之水准。在最初的框架上,陌生人话题是首要抛出的绣球,直面现代人之间的沟通危机。所有观众都会了解,男女主人公他乡异地遇见的可亲有趣的人是肯定有问题的,这不是编剧能力不好,而是贯穿时代的社会问题,那种熟悉却充满危机的陌生人情结。
看完这部片子,我内心潜伏很久的西伯利亚情节,小小爆发了一下
生在南国,没见过几场大雪,却对那个遥远的冰天雪地无比的思念
对,就是想在茫茫无边、白雪皑皑的针叶混交林里,火车高速穿行,温暖车厢里,搂着美女喝着伏特加!
海参威、莫斯科、列宁格勒、基辅
跟老婆说想乘坐一次“北京---莫斯科”火车,换来一句,“你自己去吧”
说到Ben Kingsley,前天晚上又看了一部他演的新片Transsiberian。这个片子有两个中文译名:《穿越西伯利亚》、《新东方快车谋杀案》。第二个译名好比那幅《裸体的玛哈》,不给人一点想象空间,全不如第一个名字来得诗意。
片子第一个镜头就给了Ben Kingsley,俄罗斯警官,常随车在北京——莫斯科的国际列车上执行公务。这条穿越西比利亚的线路大部分时间被冰雪覆盖,这趟被称为东方快车的列车上,往往有来自五湖四海、从事各行各业的旅客。在6天6夜的行程中,故事、状况此起彼伏层出不穷。这不,警官在车上发现两名旅客神秘死亡,所携财物下落不明,故事就此展开……
镜头闪回到北京,东方快车的始发站。主角夫妇杰西和罗伊所在的一个来自美国的传教小组在庆祝为期两周的救助中国儿童任务顺利完成
穿越西伯利亚
转载请注明网址: https://www.dudu0.com/tianmei/id-12627.html