あら 回想起來我也是看過紅髮安妮的呢
小的時候特別喜歡看書 對書本的熱愛絕不輸給はな
記得小學圖書館每次只能借閱兩本 我就每天趁午休的時間去尋覓感興趣的書
在學校利用課間休息和自習時間把作業都寫完 回家以後就一心一意地看書
然後第二天中午還掉 再借兩本新的
日復一日 年復一年
不跟媽媽或爸爸在一起生活的日子裏 過生日收到的大多是書
有那麼幾年 爸爸連續給我寄來安妮系列
綠山牆的安妮 少女安妮 女大學生安妮
不知道什麼原因 最後一本並沒有出現 應該是他忘記了吧
这个我真的要说一下了,看这部剧是很偶然的原因,在今年发生了让我很痛苦的事,我最爱的三浦春马,竹内结子相继自杀离开这个世界,那一段时间心情很低落,总是在追问:为什么要离开?为什么身边的朋友没能拉他们一把,我自己之前都是以结子仔自称,发生了这件事以后改成了甜心豆豆仔,想要与过去告别真的能彻底忘掉吗?他们走后我感觉精神世界很空虚,觉得自己喜欢的明星走了,好像做什么都提不起劲,身边的朋友劝我另外粉一个明星,于是我选择了吉高由里子。
最初认识吉高由里子的时候是在大学
为什么把小步写死了,多可爱的孩子啊。实在受不了了,哭死了。小步是不是避免了参与战争,真的回天国了呢?一场病就夺走了他,母亲该有多心痛!从小到大,每一言每一语都犹如在耳边,母子同眠,真的是小步祈求神明选择的花子母亲。入戏太深,见不得孩子去世。日本孩子演的太好了,最后黑白照片也要放上去,父母也不忌讳吗。
林真理子写过一本传记小说《白蓮れんれん》。主角柳原烨子,将其《花子与安妮》里讲的白莲相比较挺有意思的(原型当然是同一个人)。林桑的故事一如既往细节描述非常动人,心理描写很微妙。不过。。。总觉得哪里说不出来的味道,忍不住上日站AMAZON看书评,有位读者认为:把白莲大人写俗了!天皇表妹、出身极贵的白莲大人保持高冷就好啦,什么嫉妒啊,不甘啊,怨恨啊这些情绪太抹黑她啦。 (倒是电视剧里仲间由纪惠JJ扮演的白莲大人形象也好,气质也好,各种妥帖)
嗯,这么一想也有道理。
那时候的女性可没有现在的女性接触的世界广,情感过于复杂和丰富。
不过,白莲这么传奇的女性,一个高冷并不足以概括啊。如果只是个冰山贵女,也不会有那么多传奇的故事啦。大概正是有了那点“俗”,所以后来才能在平民的世界里坚持下去,像个平凡的家庭妇女生儿育女、操劳家务,并且心甘情愿。(当然她的第三任夫家也绝非平凡之辈就是了。)
《白蓮れんれん》总体很是非常棒的,濑户内寂听在解说中也极致赞扬了林桑对史料的解读和运用。当然也有部分写得拖沓
《花子与安妮》是我看过的第三部晨间剧,正如《legal high》所吐槽的那样晨间剧那样,天真乐观的女主角乃是晨间剧最大的特色。在晨间剧中,没有解决不了的人生难题,梦想一定会实现。《花子》作为一部晨间剧作品,也闪耀着这样的色彩。
但因为花子是个著名的儿童文学的翻译家,以她为蓝本的传记电视剧因而有意无意地有了类似童话的处理方式。童话是儿童文学最主要的题材,一般都是身处逆境的孤女,富有想象力,开始总是闹各种笑话,然后经过其不懈努力,不久就奇迹般的得到所有人的认同。
女主公花子不是孤女,但是困苦的家境也是人生的难题。花子进入修和女学校学习后,远离家乡,恰恰制造了类似孤女的处境。电视剧还多次有意无意地同其翻译的安妮(《绿山墙上的安妮》)做致敬,编写或制造了不少故事情节,这样做当然会修改花子的生平。
其中修改最大的是,花子从修和女学校毕业以后,去了自己母校小学当一名乡村教师,教日语然后担任乡村教师长达6年。然后重新作为菜鸟编辑回到东京,随即就翻译了村冈介绍的小说《王子与贫儿》
好看的古装片 花子与安妮的那个时代
转载请注明网址: https://www.dudu0.com/tianmei/id-10675.html