看這部是在飛機上看得 不知道是不是自己太累還是怎麽的
覺得這3部看下來這部真有些失望
前面兩部讓你笑到不行 這部沒有什麽笑點
不知道是不是自己不懂他們的幽默
很多地方都覺得滿冷門的 笑不出來
這部覺得滿多餘的...
看这部片是最近偶然去HK的时候发现的,本来是要看变形金刚,结果HK还没有上映,加上内地没有粤语版的配音,所以也非常高兴买了票。
结果果然没有令我失望,杜文泽配音shrek,通过粤语改编修饰对白,添加很多香港本地,或者说广东口语文化,显得生动有味,让人捧腹大笑。本身原音英文,也应该精彩,不过我猜,可能外国那种幽默经过这么一翻译,并不太能被我们理解。
看完顿感轻松愉快不少,电影的好坏有时不锢于有无深奥的内涵,能够带给自己欢乐的情绪影响,我觉得,都是好电影。
听得懂粤语的朋友,有机会看看粤语配音的版本,真的是另一番感觉。杜文泽的表现,很出彩,当然,设计改编台词的那位,更加出彩 ^-^
已经有了前两部的预防针,没有了第一部的石破天惊,片子能让小孩子大笑不止就很不错了,就别苛求了吧。但是片中西方童话人物太多,穿靴子的猫、白雪公主、灰姑娘、睡美人、长发姑娘、亚瑟王、梅林、三只小猪、小木偶、虎克船长、独腿海盗等等,看西方童话或动画片较多的孩子理解起来可能会更容易些。
史瑞克3出来后,因为前两集给我留下很好的印象,影片预告看进来也不错。看过一个影评批评它的情节,说这部电影沦入续集没好片的厄运。我进入影院时不免有些担心。终于结果没让我失望。
大家不必苛求《史瑞克3》的情节。必竟它是动画片。大家在能够欣赏到它逼真的动画、搞笑的情节、温馨的画片,与家人朋友度过一个半小时愉快时光。它就不失为一部好电影。
《史瑞克3》也许还不止这些。史瑞克在这集中踏上寻找“遥远王国”新国王的过程。如果看过前两集不断出现的令人意外情节。当史瑞克找回一个窝囊的中学生亚瑟时,我们也许已不会感到意外了。经过一段磨擦,史瑞克开始同情人见人欺的亚瑟。他说起自己一直被人们当作怪物。起初也很痛苦,后面学会不理会别人的眼光,自己仍能过得开开心心。在开导亚瑟时,史瑞克也解开了自己的心结,不再日夜担心将要出生的宝宝会受人歧视。亚瑟后来还用这个关点唤醒造反人物的善良,成了新国王。
要是人人都做自己,白马王子能做自己吗?他想要破坏整个国家,为他妈妈的死报仇。这样做显然不行。大家不能肆意枉为
一般,只记住了一小段对白...
'You don't know where Shrek is?'
'It wouldn't be inaccurate to assume that I couldn't exactally not say that is nor isn't almost partially incorrect.'
'so you do know where Shrek is?'
'On the contray, I'm possibly more or less not definitely rejecting the idea that in no way, with any amount of uncertainty that I deny I do or do not konw where he shouldn't probably be. If that indeed wasn't where he isn't, even if he wasn't not where I knew he was, it could mean on the good ship Lollipop,
【怪物史瑞克3】be myself
转载请注明网址: https://www.dudu0.com/tianmei/id-18616.html