其实对英国人的编排并不是很满意,无论是表演风格还是台词表现都太戏剧性,像莎士比亚而不像契诃夫。万尼亚过于英式痞子式油腔滑调了些,倒不像原著里那个敏感隐忍的形象,叶莲娜过于现代了,原著中的她即使陷入情感与身份的两难,也掩盖不住她身上庸俗的市侩味儿,这版里的叶莲娜倒像个宅斗剧里的高知女性,庄园中的感情纠葛占据了如此显著的重心让契诃夫的剧本变得像个狗血家庭伦理剧。好在家庭会议一幕挽回了些好感(虽然依然很不“俄国”)。
契诃夫的戏从来不太激烈,它就像是生活本身
首先特别感谢天桥艺术中心的赠票,我真的太幸运了!
都说英国演员是世界上最好的,原因之一就是他们即便已经凭借影视作品全球闻名,也不会离开舞台的磨砺。而在戏剧艺术的浸染中,他们的演技不断上升进步,愈发炉火纯青。这部作品就云集了很多影视界的熟悉面孔,最年轻也最惊喜的当属sex education里的傻白甜兔牙妹。
这部戏剧由四幕构成,除了第一幕交代人物关系,后面每一幕都有一个主要矛盾。契诃夫的原作已是如雷贯耳,八位优秀演员更是把每个角色都呈现得入木三分,同时他们之间的关系又是牵一发而动全身
“万尼亚舅舅,我们要活下去,我们要度过一连串漫长的夜晚;我们要耐心地承受命运给予我们的考验;无论是现在还是在老了以后,我们都要不知疲倦地为他人劳作;而当我们的日子到了尽头,我们便平静地死去,我们会在另一个世界说,我们悲伤过,我们哭泣过,我们曾经很痛苦,这样,上帝便会怜悯我们。舅舅,亲爱的舅舅,我们将会看到光明而美丽的生活,我们会很高兴,我们会怀着柔情与微笑回顾今天的不幸,我们要休息……我们要休息!我们将会听到天使的声音,我们将会看到镶嵌着宝石的天空,我们会看到
没有高耸的鼻梁 深邃的眼睛 高大的身躯。
有一腔抱负,却满日蹉跎。
爱而不得 抱怨一切 沉溺于麻痹自己
但眼中的光芒却仍旧时隐时现
你说的是万尼亚舅舅吗?
不,我是在说我们。
我们要继续活下去,万尼亚舅舅,我们来日还有很长、很长一串单调的昼夜;我们要耐心地忍受行将到来的种种考验。我们要为别人一直工作到我们的老年,等到我们的岁月一旦终了,我们要毫无怨言地死去,我们要在另一个世界里说,我们受过一辈子的苦,我们流过一辈子的泪,我们一辈子过的都是漫长的心酸岁月,那么,上帝自然会可怜我们的,到了那个时候,我的舅舅,我的亲爱的舅舅啊,我们就会看见光辉灿烂、满是愉快和美丽的生活了,我们就会幸福了,我们就会带着一副感动的笑容,来回忆今天的这些不幸了
“万尼亚舅舅”过一百多年后依然伟大的契科夫被英国话剧经典的呈现给我
转载请注明网址: https://www.dudu0.com/tianmei/id-1115.html