看完特蕾莎修女这部电影后,我总是在想:是什么力看使一个爱美的女子几十年如一日,放弃了安逸的修女和教师生活,穿上了穷人的衣展,一天扎进贫民席、难民营和各种各样的传染病人中?是什么力量促使一个柔弱的女子勇敢地担起拯教穷人于水火之中的重任?换作是他人,偶尔为之尚可,一辈子像她这样,真的很难。为什么特蕾莎修女能够做到呢?我想大概是因为特蕾莎修女心中始终有一盏大爱之灯,用她自己的话说,是“怀大爱心,做小事情”。正是这盏大爱之灯照亮了阳光不曾照到的角落,驱走了人类的自私和冷漠
看完并没有多少感动,感觉并没有演出来我心中特蕾莎修女的样子。或许是人的神态真的很难模仿,也或许是我对特蕾莎修女期望太高。
物质贫困的人,受的是没有物质的苦;有了物质的人,受的是精神的苦。物质贫困比精神贫困更容易解决,精神贫困很大一部分来自于人际关系。
特蕾莎修女每天干的杂事儿真多,作为一个组织各种各样的事儿都需要她决定。
Lines cited:
"When I see a person in need, I try to help...
She's either a mad, or a saint...
To give hope to those who have lost it...
I know I am touching the living body of Christ, the broken bodies of hungry and suffering, I don't take credit for my work, all I have done is his will. He says everything you do to the brothers, you did it to me, you did it to me. Gods chosen one. Much, much less. I am only a pencil in the hand of god, but it is he, he, who writes..."
Who are we to stop the pencil of the god?
This is a beginning, the road is long and full of danger.
This is where our city will be built, a city for those who have lost everything. --travelling clinic.
My child, do you know how many people come here and want to stay, then after a week they leave?
We are try to do our best, and they continue accusing us.
有人说,Mother Teresa 一生“除了爱,一无所有”。
写出来或许令很多不明所以的人失笑的句子,另太多拒绝装逼煽情的清醒人嗤鼻嘲弄的句子,却多么精确简练,足以充分注解,用做修女特蕾沙这个人物最好的定语。
除此之外,可以想象,也最常被应用的定语往往是诸如“伟大”、“神圣”等字样。都不抵这一句短评,虽然微小,但是真切、恰当。
影片是近乎平铺直叙的展开,剧情编织整理上一点小小的笨拙,却不能丝毫有损人物的完整光辉。
影片又是在一段《圣法兰西斯祷文》中缓缓结束,虽然看的是日文版本,但是字幕徐徐而出,这段祷文依然触动我心。
絶望のあるところに
希望を届けよう
悲しみのあるところに
喜びを運ぶの
慰められるよりも
慰めることを
理解されるよりも
理解することを
愛されるよりも
愛するよ
与えることは
与えられることだ
許すことによって
私たちはゆるされ
死ぬことによって
永遠の生命を得るのです
冬末春初时,有基督徒女友曾邮来一段不明来历出处的英文,嘱我将它们译成中文好供她每日祈祷用。虽然已经有不同版本的祷文网上流传
电影很好,但一开始不理解人物的行为,这可能是当下精神境界没到那个层次吧。
当亲眼目睹自己父亲因当时社会及宗教争执而被毒害致死时,特蕾莎立下决心要从人们的信仰上感化世界,改变世界;当看到印度加尔各答街头那些贫苦百姓与卧倒街头的将死之人,特蕾莎选择离开教会保护的高墙,走上街头去拯救穷人。
但是资金从哪里来?“我只是接受了上帝的指令,一切都会有的。",不解之一。
仁爱之心,以德报怨,消除偏见。每个人的财富都是依靠自身劳动获得,但由于阶级隔阂,部分人被踩在了社会底端
《特蕾莎修女》特蕾莎观后感
转载请注明网址: https://www.dudu0.com/tianmei/id-11780.html