[视频]
本片入选法国《电影手册》本年度十佳片单:
①《第一头牛》(First Cow,2019)英语
②[《安妮特》](Annette,2021)英语
③《记忆》(Memoria,2021)英语、西语
④[《驾驶我的车》](ドライブ・マイ・カー,2021)日语
⑤《法兰西》(France,2021)法语、英语
⑥《法兰西特派》(The French Dispatch,2021)英语、法语
⑦《南法撩妹记》(À l'abordage,2020)法语
⑧[《女孩和蜘蛛》](Das Mädchen und die Spinne,2021)德语
⑨[《算牌人》](The Card Counter,2021)英语
“斯蒂芬在《自由平等博爱》一书中认为,自由是有秩序的自由,平等是法律之下的平等,而博爱则是一种与自由社会不相容的价值。”
这也在我小学二年级时,看着插图上的博爱二字有了疑问。广泛地关爱所有人是对自己的一种阉割吗?拥有这样一项天赋是好事还是坏事呢?共情能力强会是一种博爱的方式吗?有些问题来不及思考就已经被拉扯得变形。
“不要为我们所看重的事情附上不着边际的价值。”
于是我再也不想去思考博爱这个词有多么伟大的含义需要我去修行。
1、法蘭西(France,2021)一片對社會有著高度的批判,批判資本主義社會下的媒體從業者綜藝化、明星化的醜陋面。我們知道許多主流媒體服務於政治(近期如BBC國際新聞部服務於英美外交政策),更有甚者製造假新聞,創造輿論,操弄議題,因而人們對媒體的失望由來已久,就連美國自己也心知肚明,所以在這個世紀才會有驚爆焦點(Spotlight,2015)或是華盛頓郵報(The Post,2017)那樣的電影來給自己打強心針,自我吹捧媒體是社會的良心——殊不知那樣的時代已遠去,這種自我緬懷顯得特別矯情。在這背景的襯托下
蕾雅赛杜把中年女性的迷茫、空虚和敏感演绎得丝丝入扣。除此外,编剧是个脑残,导演是个挫文青。
首先,这片子我是拿来催眠的,为了凌晨的球赛早睡。其次,一开始就嗅到了导演的讽刺意味,一个做作的女性名记者,在总统新闻发布会上自顾自美丽、各种小动作和杂音。 (其次部分)导演的极其蹩脚。
关于蕾雅杜塞,007之《无暇赴死》那几幕就让我觉得这是布里吉琼斯的缩小版。本片前半段给我的感觉就是这种负面印象,直到杜阿姨在她复杂的脸部表情把诸多痛苦情绪表现得淋漓尽致。
片中的象征主义太明显
做了个视频,随便聊下,不整那些装神弄鬼,冠冕堂皇的大词儿,全是实在嗑,欢迎观看。
[视频]
如果稀饭,欢迎关注本人的b站鸭。谢谢大家啦。
以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充,以下是作为140字的补充
大女主类型竞赛片,该有的现代性文化符号都有,但没做深。以为是一个关于亦真亦假的,人生如戏的命题,殊不知表演逻辑前后太清晰,表演层次太单一。
镜头方面阿卡东老师认为是统一的,用了电视台的剪辑技法,电视/电影/空拍摄影机切换,景别切换,主观/客观切换,而且这些切换是在一个场景内多次来回切换而不做过渡。营造那种类似新闻拼贴画面,和女主做的事情有强烈对应。这倒可以理解为一种自反。
但杜蒙又太执着于拍女主的各种状态,渴望用推进让观众沉溺于女主。然而女主塑造很外在
大片鉴定剧情片 法兰西:现代性的症候群
转载请注明网址: https://www.dudu0.com/tianmei/id-30385.html